Григорий заслуженный ☆☆☆☆☆☆
Россия Новосибирск
Сегодня 05:21, заголовок: Re: Юридическая помощь...
https://pereval1959.kamrbb.ru/?x=read&a … #reply_155
Сначала я направил Кириленко текст своей жалобы для ознакомления. Ее сегодня по моей просьбе выложит ув.НЕРО.
Кириленки, ознакомившись с ней, передали своему адвокату. Тот составил нижеприведенный текст, на который я отправил ему свои рекомендации.
Итоговый документ у меня отсутствует, но я точно знаю, что он пойдет для ломки апелляции.
Не скрою, что мне пришлось приложить определенные усилия, чтобы убедить Кириленко принять мою точку зрения.
В Третий кассационный суд общей юрисдикции через Дзержинский районный суд Санкт-Петербурга
Истец: Анатолий Андреевич Кириленко, зарегистрированный по месту жительства: г. Москва,
Представитель истца: адвокат Аркадий Алексеевич Чаплыгин,
Ответчик: Анна Васильевна Охременко, проживающая: Санкт-Петербург
КАССАЦИОННАЯ ЖАЛОБА
на апелляционное определение Санкт-Петербургского городского суда от 2 июля 2020 года № 33-6414/2020 (номер дела в суде первой инстанции, Дзержинском районном суде Санкт-Петербурга, 2-1225/2019, судья О.В. Реутская)
Решением Дзержинского районного суда Санкт-Петербурга от 9 декабря 2019 года по гражданскому делу № 2-1225/2019 были удовлетворены исковые требования А.А. Кириленко о признании сведений о совершении преступления – расстрела рабочих в Новочеркасске, а также о наличии тяжёлых психических заболеваний, распространённых А.В. Охременко под псевдонимом Анна Русских в книге «Уральская Голгофа, или Госзаказ на ликвидацию» не соответствующими действительности, порочащими честь и достоинство его покойного отца, члена Политбюро ЦК КПСС, секретаря ЦК КПСС, дважды Героя Социалистического Труда А.П. Кириленко. Судом с ответчицы А.В. Охременко были взысканы компенсация морального вреда и судебные расходы, на неё возложена обязанность изъять из обращения и уничтожить тираж книги, воздержаться от распространения сведений, ущемляющих честь и достоинство А.П. Кириленко.
Апелляционным определением Санкт-Петербургского городского суда от 2 июля 2020 года № 33-6414/2020 решение суда первой инстанции было отменено, принято новое решение: в удовлетворении требований отказать. С решением суда апелляционной инстанции сторона истца не согласна. Полагаем, что выводы суда апелляционной инстанции не соответствуют фактическим обстоятельствам дела, что, согласно ч. 1 ст. 379.7 ГПК РФ, является основанием для отмены апелляционного определения в кассационном порядке.
Отменяя решение суда первой инстанции, суд апелляционной инстанции, согласившись с выводами районного суда об установленном факте распространения информации и о её порочащем характере, сделал вывод о невозможности доказать несоответствие порочащих высказываний действительности, поскольку: а) исследуемый текст является художественной повестью, версией произошедших событий, б) спорные высказывания являются цитатами и ответчице А.В. Охременко не принадлежат. С указанными выводами нельзя согласиться.
А.В. Охременко, как верно отменил суд апелляционной инстанции, в качестве героя книги под своим именем вывела А.П. Кириленко – «в тексте нет вымышленных имён». Биография А.П. Кириленко в книге полностью соответствует действительному жизненному пути А.П. Кириленко. В книге описываются события, произошедшие в действительности, но с искажением в части роли, которую играл в них А.П. Кириленко. Следовательно, повесть следует признать документальной, позволяющей верифицировать обстоятельства, изложенные автором.
Суд первой инстанции, исследовав спорный текст, пришёл к выводу, что его характеристика, данная на обложке («версия»), относится исключительно к версии гибели группы Дятлова (прямая цитата на передней обложке: «версия гибели группы Дятлова», на задней обложке: «Только опираясь на логику, личные наблюдения и на особенность времени 50-х, писательнице удалось проделать кропотливый исследовательский труд по теме трагедии группы Дятлова»). Об участии А.П. Кириленко в расстреле рабочих в Новочеркасске и о тяжёлом состоянии его здоровья автор говорит как о факте, а не о версии или оценочном суждении.
Цитирование и распространение порочащих сведений о совершении А.П. Кириленко преступления и о тяжёлом состоянии его здоровья не исключает ответственности лица, распространяющего цитируемую информацию. Действующее законодательство позволяет привлечь к гражданско-правовой ответственности каждое лицо, распространяющее порочащую и не соответствующую действительности информацию, даже если эта информация тождественна себе.
Суд, исследуя страницы книги 10-11, 248 (л.д. 31-32, 38, т. 1), содержащей информацию о виновности А.П. Кириленко в расстреле рабочих в Новочеркасске, указывает на то, что аналогичная информация размещена в сети Интернет, однако: 1) в книге указанная информация не маркирована в качестве цитаты, приведена как авторский текст, 2) не доказано, что текст в сети Интернет размещён до издания спорной книги, что книга не являлась первоисточником информации, 3) не доказано, что ответчица А.В. Охременко не опубликовала указанную информацию в сети Интернет сама.
Суд апелляционной инстанции ошибочно указал на то, что информация о состоянии здоровья А.П. Кириленко – дословное воспроизведение информации из иных источников, на что есть прямые указания в книге. Во-первых, в книге указанный текст дан как авторский, без ссылок на источник информации. Во-вторых, согласно ч. 1 ст. 13 ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в РФ», сведения о факте обращения гражданина за оказанием медицинской помощи, состоянии его здоровья и диагнозе, иные сведения, полученные при его медицинском обследовании и лечении, составляют врачебную тайну. Ограниченный перечень условий, позволяющих разгласить врачебную тайну без письменного согласия пациента, дан в п. 4 ст. 13 указанного закона, и включает в себя только разглашение информации, необходимой для обследования и лечения лица, не способного выразить свою волю, разглашение информации при угрозе распространения инфекционных заболеваний, массовых отравлений и поражений, распространение информации по запросу правоохранительных органов и суда, распространение информации о состоянии здоровья лиц, злоупотребляющих наркотическими и психоактивными веществами. Таким образом, норма права, адресованная всем и каждому, запрещает разглашать без согласия пациента информацию о состоянии его здоровья, даже если информация стала известна распространителю от третьих лиц.
Указывая на то, что изложенные в книге сведения о состоянии здоровья А.П. Кириленко почерпнуты из открытых источников, как на отсутствие оснований для привлечения А.В. Охременко к гражданско-правовой ответственности, суд апелляционной инстанции не учёл требований ч. 2 ст. 9 ФЗ «Об информации, информационных технологиях и о защите информации» и ст. ст. 7, 8, ч. 7 ст. 9, ч. 1 ст. 10 ФЗ «О персональных данных», содержащие прямой запрет на распространение сведений о состоянии здоровья лица без его согласия вне зависимости от того, откуда такие сведения получены. Довод кассатора поддерживается правовой позицией Верховного Суда РФ, изложенной, в частности, в его определении № 305-КГ-17-21291 от 29 января 2018 года, согласно которой сведения, содержащиеся в открытых источниках, не являются общедоступными в случае, если не было получено согласия субъекта на обработку его персональных данных (п. 1 ч. 1 ст. 6 ФЗ «О персональных данных»).
Переоценив исследованные районным судом доказательства, суд апелляционной инстанции отменил решение районного суда в части, указав на то, что распространенные ответчиком Охременко сведения носят описательный характер, не содержат прямых или косвенных обвинений в адрес А.П. Кириленко и являются изложением субъективного мнения ответчика относительно доступных сведений, т.е. не являются утверждениями.
Согласно требованиям ст. 195 ГПК РФ, п. 3 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 19 декабря 2003 года № 23 «О судебном решении», решение может считаться законным в том случае, когда оно принято при точном соблюдении норм процессуального права и в полном соответствии с нормами материального права. Решение является обоснованным тогда, когда имеющие значение для дела факты подтверждены исследованными судом доказательствами, удовлетворяющими требованиям закона об их относимости и допустимости, или обстоятельствами, не нуждающимися в доказывании (статьи 55, 59-61, 67 ГПК РФ), а также тогда, когда оно содержит исчерпывающие выводы суда, вытекающие из установленных фактов.
16 марта 2016 года Президиумом Верховного Суда РФ утверждён обзор судебной практики рассмотрения судами дел по спорам о защите чести, достоинства и деловой репутации, в соответствии с п. 5 которого при решении вопроса о том, носят ли оспариваемые истцом сведения порочащий характер, а также для оценки их восприятия с учётом того, что распространенная информация может быть доведена до сведения третьих лиц различными способами (образно, иносказательно, оскорбительно и т.д.), судам в необходимых случаях следует назначать экспертизу (например, лингвистическую) или привлекать для консультации специалиста (например, психолога).
Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда РФ указала, что оценка фактов, относящихся к делу о распространении той или иной информации, исходя из значимости в жизни общества права на свободу мысли, совести и религии предполагает необходимость при рассмотрении дела судом использования специальных знаний, что требует проведения экспертизы. Выводы суда должны быть основаны на определённых доказательствах (например, заключении эксперта), результаты оценки которых суд обязан отразить в решении (ч. 4 ст. 67 ГПК РФ).
С учётом положений ст. 10 Европейской конвенции по правам человека и ст. 29 Конституции РФ, гарантирующих каждому право на свободу мысли и слова, а также на свободу массовой информации, позиций Европейского суда по правам человека при рассмотрении дел о защите чести, достоинства и деловой репутации следует различать имеющие место утверждения о фактах, соответствие действительности которых можно проверить, и оценочные суждения, мнения, убеждения, которые не являются предметом судебной защиты в порядке ст. 152 ГК РФ, поскольку, являясь выражением субъективного мнения и взглядов ответчика, не могут быть проверены на предмет соответствия их действительности (п. 9 Постановления Пленума от 24 февраля 2005 года № 3 «О судебной практике по делам о защите чести и достоинства граждан, а также деловой репутации граждан и юридических лиц»).
Статьёй 60 ГПК РФ предусмотрено, что обстоятельства дела, которые в соответствии с законом должны быть подтверждены определенными средствами доказывания, не могут подтверждаться никакими другими доказательствами. В силу ч. 1 ст. 79 ГПК РФ при возникновении в процессе рассмотрения дела вопросов, требующих специальных знаний в различных областях науки, техники, искусства, ремесла, суд назначает экспертизу. Определение характера распространённой информации для отнесения этой информации к утверждениям о фактах или к оценочным суждениям, мнениям, убеждениям требует специальных знаний в области лингвистики.
Таким образом, в отсутствие назначенной по делу судебной лингвистической экспертизы при имеющихся в деле доказательствах нельзя признать, что все имеющие значение для дела факты судами исследованы надлежащим образом, обстоятельства дела установлены правильно и в полном объёме, а выводы судов являются исчерпывающими.
Истец особо отмечает, что суд апелляционной инстанции, указав по существу на неправильное установление и недоказанность судом первой инстанции обстоятельств, имеющих значение для дела, вопрос о представлении дополнительных (новых) доказательств на обсуждение сторон не ставил и представить таковые не предлагал, право заявить ходатайство о назначении судебной лингвистической экспертизы истцу (его представителю) не разъяснил.
Между тем, при рассмотрении дел о защите чести и достоинства одним из юридически значимых обстоятельств, подлежащих установлению, является характер распространённой информации, то есть установление того, является ли эта информация утверждением о фактах либо оценочным суждением, мнением, убеждением.
Согласно ч. 2 ст. 56 ГПК РФ суд определяет, какие обстоятельства имеют значение для дела, какой стороне надлежит их доказывать, выносит обстоятельства на обсуждение, даже если стороны на какие-либо из них не ссылались.
Независимо от того, является ли информация, изложенная в книге информацией о факте или же оценочным суждением, она является оскорбительной для памяти А.П. Кириленко. Как указано в п. 6 указанного выше Обзора при рассмотрении дел о защите чести, достоинства и деловой репутации необходимо учитывать, что содержащиеся в оспариваемых высказываниях ответчиков оценочные суждения, мнения, убеждения не являются предметом судебной защиты в порядке ст. 152 ГК РФ, если только они не носят оскорбительный характер.
Поскольку судом апелляционной инстанции сделан вывод о том, распространенные ответчиком А.В. Охременко сведения являются её субъективным мнением и не могут быть проверены на соответствие действительности, то следуя указанной правовой позиции Верховного Суда РФ, судебная коллегия должна была проверить довод представителя истца о том, что распространенные сведения носят крайне оскорбительный для истца характер, и обосновать свой вывод об отсутствии оснований полагать субъективное мнение А.В. Охременко оскорбительным для истца, чего судебной коллегией не сделано и сделано быть не могло - в отсутствие у нее специальных познаний. Между тем, к компетенции лингвистической экспертизы относятся интерпретация смысла высказываний и их лингвистическая квалификация. В этом смысле судебная лингвистическая экспертиза является одной из основных форм использования возможностей современного языкознания и речеведения при отправлении правосудия.
На основании изложенного, руководствуясь ст. ст. 379.7, 390 ГПК РФ,
ПРОШУ:
апелляционное определение Санкт-Петербургского городского суда от 2 июля 2020 года № 33-6414/2020 отменить, оставить в силе решение Дзержинского районного суда Санкт-Петербурга от 9 декабря 2019 года по гражданскому делу № 2-1225/2019.
Приложение: доказательства направления кассационной жалобы ответчикам – 2 экз.; квитанция оплаты госпошлины.
22 сентября 2020 года А.А. Чаплыгин, по доверенности